Nové:

Noty

Poslední aktualisace:
5.1.2020 (před 14 dny)

Opraveno bylo 9 antifon pro dobu adventní a 3 antifony z 2. neděle vánoční. Nově přidávám materiál s antifonami památky Nejsvětějšího jména Ježíš, který sice existuje už od r. 2013, ale nějakým nedopatřením jsem ho tu zapomněl dříve zveřejnit. (Obě antifony této památky byly podrobeny revizi, díky čemuž jsem si teprve všiml, že na webu zatím vůbec nefigurují.)

Z dalšího obsahu webu:

Odkazy

Dominikánská rodina

Mezi liturgickými texty je i rozsáhlá sbírka notovaných materiálů k liturgii hodin, umožňující kompletně zpívat nešpory a kompletář a v ostatních hodinkách alespoň hymnus.

Vesperál (zpěvník k nešporám) se vyznačuje některými poměrně pozoruhodnými redakčními opcemi: pro antifonu se nabízí buďto latinský text s chorálním nápěvem nebo český text ke zpěvu recto tono či na nápěv žalmu; o svátcích se uplatňuje "antifona super psalmos" (celá psalmodie hodinky se zpívá pod jedinou antifonou). Upozorňuji, že pro katolíky-nedominikány poslední zmiňovaná úprava není v mezích platných liturgických předpisů možná.

Knihy

Denní modlitba církve. Hymny (Česká liturgická komise)

Oficiální notovaný hymnář k breviáři. Obsahuje všechny hymny breviáře, s výjimkou těch, které byly od r. 1989 nově zavedeny. Na konci jsou připojeny závěrečné mariánské antifony.

Projekt In adiutorium nabízí kompletní zhudebnění Denní modlitby církve. Vzdálenějším cílem je sestavení a vydání českého antifonáře.

Zároveň jsou tu shromažďovány informace o všech dalších existujících hudebninách k denní modlitbě církve se vážících.

"Protože se může denní modlitba církve konat národním jazykem, musí se pečlivě dbát, aby se připravily melodie, jichž by se užívalo při zpěvu posvátného oficia národním jazykem."
(VPDMC 275)