Nové:

Noty

Poslední aktualisace:
8.11.2023

Adventní antifony doplněny o zhudebnění oficiálního překladu antifony Ecce, Dominus veniet (v posledních letech byl nahrazen tradičním zněním "Ejhle, Hospodin přijde", nyní jsou zahrnuty obě verze). Opraveno 8 antifon pro neděle v mezidobí, 3 antifony ze společných textů o apoštolech, 4 antifony ze společných textů o evangelistech, jedno responsorium ze společných textů o jednom mučedníkovi, 4 antifony z památky Umučení sv. Jana Křtitele, jedna antifona památky sv. Radima, dvě antifony ze slavnosti Všech svatých, obě antifony památky sv. Martina de Porres. Přidán materiál s nápěvy pro slavnost sv. Jana Boska z propria salesiánské rodiny. (Je to jeden z materiálů vznikajících opravdu dlouho. Pustil jsem se do něj v roce 2016, hned po dokončení oblátských textů o sv. Evženovi de Mazenod, v rámci přednostního zhudebňování textů o zakladatelích nezpěvavých řádů.)

Z dalšího obsahu webu:

Odkazy

Liturgies of the Order of Julian of Norwich

Obsáhlejší sbírka liturgických materiálů anglikánského řádu sv. Juliany.

Knihy

Velikonoční graduál (OLEJNÍK Josef)

Jak sám titul napovídá, nejde o knihu zaměřenou primárně na denní modlitbu církve, nicméně obsahuje vybrané zhudebněné části, zejm. ty, které liturgické předpisy doporučují slavit ve farnostech za účasti lidu:

  • Velký pátek - ranní chvály
  • Bílá sobota - ranní chvály
  • slavnost Zmrtvýchvstání Páně - 2. nešpory
  • slavnost Seslání Ducha svatého - 1. i 2. nešpory

Projekt In adiutorium nabízí kompletní zhudebnění Denní modlitby církve. Vzdálenějším cílem je sestavení a vydání českého antifonáře.

Zároveň jsou tu shromažďovány informace o všech dalších existujících hudebninách k denní modlitbě církve se vážících.

"Protože se může denní modlitba církve konat národním jazykem, musí se pečlivě dbát, aby se připravily melodie, jichž by se užívalo při zpěvu posvátného oficia národním jazykem."
(VPDMC 275)